lPurposes=*** Este programa Θ fornecido apenas para fins de avaliaτπo ***
lLicText=Se vocΩ acha o NotesHolder ·til e pretende continuar a usß-lo, por favor registre-o.\n\nSe vocΩ nπo deseja mais usar o programa, por favor remova-o dentro do prazo especificado nos Termos de Licenτa.
[FFIND]
cSearchAll=Procurar em todas as categorias
lCaption=Procurar
lSearchStr=Por favor digite o texto a ser procurado:
[FSETTINGS]
tGeneral=Geral
lCaption=Configuraτ⌡es do NotesHolder
tNotesWindow=Janela Principal
tDatabase=Banco de Dados
cLargeFonts=Usar fontes grandes
cRunStartup=Iniciar junto com o Windows
cShowTray=NotesHolder sempre visφvel no tray
cUseDockLine=Exibir linha de fixaτπo
lDatabaseFile=Arquivo de dados:
lDockLine=Cor da linha de fixaτπo:
lColorScheme=Esquema de cor atual:
cHideOnLeave=Auto ocultar
cUseHotKeys=Usar teclas de atalho do sistema
bChangeHotKeys=Mudar teclas de atalho...
gDockingLine=Linha de Fixaτπo
cShowDelay=Tempo de espera antes de mostrar a janela principal:
bEnableAllMsg=Mostrar todas as MSGs...
lEnableAllMsg=Clique no botπo para tornar ativas todas as mensagens que vocΩ previamente tornou inativas.
mEnableAllMsg=VocΩ quer tornar ativas todas as mensagens que vocΩ havia tornado inativas?
lMSec=mseg
lFontSize=Tamanho da fonte
iTiny=Min·sculo
iSmall=Pequeno
iMedium=MΘdio
iLarge=Grande
iExtraLarge=Bem Grande
iHuge=Enorme
cUseAdvPrint=Exibir as Opτ⌡es de Impressπo
cSingleClickCrt=Um clique para adicionar nova mensagem
cShowSubject=Exibir assuntos
cShowReturns=Exibir quebras de linha
bRestore=Restaurar Banco de dados
[FMAIN]
lTryNotesHolder=Faτa um teste com o %s!
bMinimize=Minimizar para o tray
mStartupHint=Clique com o botπo esquerdo do mouse para exibir a janela principal do NotesHolder.
eFind=Procurar...
eFindAgain=Procurar novamente
eExport=Exportar...
eExit=Sair
eSettings=Configuraτ⌡es...
eHelp=Ajuda
eRegister=Registrar...
eAbout=Sobre...
eCopyNote=Copiar
eMoveNoteTop=Mover para o topo
eDeleteNote=Apagar anotaτπo...
ePrintNote=Imprimir
eShowNewList=Exibir aba 'Nova'
eNewList=Nova categoria...
eDeleteList=Apagar...
eRenameList=Renomear...
lClickNewNote=<DΩ um duplo-clique para adicionar uma anotaτπo>
lEditNote=Digite a anotaτπo:
lSaveNote=Salvar anotaτπo [ESC]
tNewList=<Nova>
mDeleteNote=VocΩ tem certeza que deseja apagar esta anotaτπo?
mDeleteListMsg=VocΩ tem certeza que deseja apagar a categoria '%s'?
mNewListMsg=Por favor digite o nome da nova categoria:
lNoReminder=Nπo hß alarmes.\nClique para criar um.
lEmptyNote=anotaτπo vazia
mDeleteListUnb=Nπo foi possφvel apagar a categoria escolhida. Pelo menos uma categoria deve existir.
mNoActReminder=Nπo hß alarme ativo.
lListN=Lista %d
eDeleteNotes=Apagar...
lCompleted=Marcado
lClickCompl=Clique para marcar esta anotaτπo
mDeleteNotes=VocΩ tem certeza que deseja apagar as %d anotaτ⌡es selecionadas?
eColorScheme=Esquema de cores
eTabColor=Cor da categoria
lSClickNewNote=<DΩ um clique para adicionar uma anotaτπo>
lClickSubject=<Clique aqui para adicionar assunto>
[FABOUT]
lSupport=Suporte:
lRegistration=Registro:
lForum=Forum online:
lWebLocation=Website:
lBy=Autor:
lCaption=Sobre
lBugs=Bugs:
lOther=Outros:
bRegister=Registrar
lLocalization=Localizaτπo:
[FENTERPAS]
lEnterReg=Por favor, digite seu c≤digo de registro:
bPasteCB=Colar da ßrea de transferΩncia
bHowToReg=Como registrar?
mPleaseRestart=Para que possamos verificar seu c≤digo de registro reinicie o NotesHolder.\nObrigado!
mWrongReg=Desculpe! Esse c≤digo de registro Θ invßlido!
mWrongRegAdd=O c≤digo de registro correto deve possuir 173 caracteres!
lCaption=Digite o c≤digo de registro
[FREMIND]
lCaption=Configuraτ⌡es do Alarme
cActive=Alarme Ativo
gReminder=Alarme
lRemStart=Iniciar em:
bNow=Agora
lRemind=Lembre-me:
lRepOnce=Uma vez
lRepOnceIn=Uma vez em
lRepEvery=A Cada
lRepDaily=Diariamente
lRepMinutes=Minuto(s)
lRepHours=Hora(s)
lRepDays=Dia(s)
lRepWeeks=Semana(s)
lRepMonthes=MΩs(es)
lRepYears=Ano(s)
lNoteText=Texto da Anotaτπo
lNextReminder=Pr≤ximo alarme:
gAdditional=Tarefas do Alarme
cRunApp=Executar aplicaτπo:
cPlaySound=Usar som
mNoReminder=nπo hß itens ativos
bAction=Aτπo
eSaveAsDefault=Salvar como configuraτπo padrπo
eLoadDefault=Aplicar configuraτπo padrπo do alarme
lNoteSubj=Assunto:
cRepeat=Alternar repetiτπo
[FREMINDER]
lCaption=Alarme
bRemind5min=Lembrar em 5 minutos
bReminderSet=Mudar alarme...
bRemind30min=Lembrar em 30 minutos
bRemind3hour=Lembrar em 3 horas
bRemind6hour=Lembrar em 6 horas
bRemind1day=Lembrar em 1 dia
bRemind3day=Lembrar em 3 dias
bRemind1week=Lembrar em 1 semana
bRemind1month=Lembrar em 1 mΩs
bRemind3month=Lembrar em 3 meses
bRemind6month=Lembrar em 6 meses
bRemindDisable=Desativar alarme
[FHOTKEYS]
lCaption=Teclas de atalho do NotesHolder
gHotKeys=Teclas de Atalho System-Wide
lGeneralKey=Tecla geral do NotesHolder
lHideKey=Ocultar a janela do NotesHolder
lReminderKey=Adicionar nova anotaτπo:
[FCDPAS]
lCaption=Registro do NotesHolder
lCDEnterName=Por favor digite seu nome:
lCDUniKey=Seu c≤digo de registro (armazenado no CD):
wCDNoKey=C≤digo de registro nπo encontrado.
mWrongReg=Desculpe! Esse c≤digo de registro Θ invßlido! Por favor tente reinstalar o programa usando o CD original do NotesHolder.
mWrongRegAdd=O c≤digo de registro correto deve possuir 173 caracteres!
[FADVPRINT]
lCaption=Imprimir
gMargins=Margens (1/100")
lFontSize=Tamanho:
lLeft=Esquerda:
lRight=Direita:
lTop=Superior:
lBottom=Inferior:
bSetup=Configurar...
bPrint=Imprimir
[FDBRESTORE]
lFileName=Nome do arquivo
lGroups=Categorias
lNotes=Anotaτ⌡es
lSearching=Procurando por c≤pias do backup...
lNoResults=Nenhuma c≤pia boa foi encontrada.
bRestore=Restaurar
mDamagedDB=Desculpe, o banco de dados estß corrompido.\nClique em OK para recuperar o ·ltimo backup disponφvel.
lFilePreview=Visualizaτπo do Arquivo:
lTimeModified=Data de modificaτπo
mAutorecFailed=O banco de dados estß corrompido, impossφvel recuperß-lo porque os backups vßlidos nπo foram encontrados em '%s'. VocΩ deseja restaurar o banco de dados usando o Gerenciador de Restauraτπo?